as to
美
英 
- na.〈正式〉至于;说到
- 网络关于;如此……以便;关于至于
同义词
英汉解释
英英解释
例句
He brought to it a Renaissance breadth of knowledge, and was as likely to refer to his beloved Jane Austen as to Taylor.
他带来了类似文艺复兴时期百科全书式的广博,又同样钟爱简•奥斯汀和泰勒,时常引用他们二人语句。
The criteria or conditions must be clearly spelled out in law, regulation, or other official document, so As to be capable of verification.
标准或条件必须在法律、法规或其他官方文件中明确说明,以便能够进行核实。
All my friends were unanimous not to let me so far neglect my character as to adjust a thing of this kind without reparation.
我的朋友们一致反对我不顾自己的名声,得不到什么赔偿就这样草草了事。
Seemingly unrelated subjects often contain the same principles, and it is only up to us as to how we make sense of them.
看似毫无关连的东西,其实有着相同的道理,只是在于我们如何去理解它而已。
I had a childhood dream was to go abroad to the outside world to see, you see, so as to make my life even more of the enrichment.
从小我就有一个梦想就是走出国门到外面的世界去看你看,这样才能让我的人生更加的充实。
Some people once gave women such a piece of advice: do not miss a pair of shoes you like, the same as to the man you love.
也有人这样警告过天下的女人:别错过一双你喜欢的鞋子,就像别错过一个你爱的男人一样。
Since I have no visual cues to go on, it can be easy to let my imagination wander as to the client's state of mind.
既然我没有任何可见的线索,我的想象力就很容易会去猜测与想象客户可能处于的精神状态。
He gave a look as much as to say "Mind your own business! "
他摆出一副好像是说“不用你管!”似的面孔
And to hear the rattling of that train over the iron bridge is as important as to hear the voice of the bird.
而倾听经过那座铁桥的火车的咔嗒声,就跟聆听鸟儿的鸣叫一样重要。
If you remain in communion with the Source or with ME, you will be in no doubt as to the certainty of this eventuality when it occurs.
如果你保持与【源头】或【我】(CM)的连接融合,你将对(大转变)事件的发生毫不质疑。
She shot him one indignant glance as much as to say, "Stop trying to take the RisE out of me! "
她尖利地白了周仲伟一眼,仿佛说“这你简直是取笑我!”
He was arrested a few streets away from his house after police received a tip-off as to his whereabouts.
接到有关其行踪的密告后,警方在距其房屋几条街远的地方将其抓获。
Television is another major instrument of communication , permitting us to see as well as to hear the performance.
电视是另一种主要的交流工具,它提供给我们很好的视听享受。
We were unable to get a clear idea as to whether or not the officials believed that the missing people were alive or dead.
根据官员所说的,我们也搞不清这些失踪人口的生死。
Mary began to question him closely as to why he was needed by his own village.
玛丽追根究底地问他,为什么他的村子需要他去。
But sometimes an emotional or psychiatric problem can be so severe as to override the ability of that homeostatic system to compensate.
但有时候一个情绪或精神问题是如此的严重以至于破坏了激素系统维持的平衡。
I awoke to a green so startling as to be almost electric, as if spring were simply a matter of flipping a switch.
我一觉醒来,发现外面绿意喜人,简直让人诧异。春天好像开了闸一样一下子就来到了眼前。
It was her first love affair, as we have said; she had given herself to this Tholomyes as to a husband, and the poor girl had a child.
我们已经说过,这是她第一次的爱。她早已如同委身于自己的丈夫一样委身于多罗米埃了,并且这可怜的姑娘已生有一个孩子。
Clearly, it must be possible to uniquely identify a piece of running code to ensure that there is no confusion as to its access permissions.
显然,一定要能惟一地标识一段运行代码以保证它的访问权限没有冲突。
The United States was committed to stability on the Korean peninsula as well as to its allies, the White House press secretary said.
美国将会承诺维系朝鲜半岛的稳定,承诺维护盟国的利益,白宫新闻秘书如是说道。
"How can you be so aggravating, " said my mother, shedding more tears than before, "as to talk in such an unjust manner? "
“你怎么能这样越来越惹人发火儿,”我母亲说,说的时候比先前哭得更厉害了,“用这样没道理的话来噎人!”
Short had disposed his airplanes and antiaircraft guns in such a manner as to make successful defense impossible.
肖特则将他的飞机和高射炮配备成不可能进行有效防御的状态。
We don't require additional knowledge as to which of the planets is older.
我们无需再知道哪一颗行星更老些。
If a woman doubts as to whether she should accept a man or not, she certainly ought to refuse him.
如果一个女人吃不准要不要接受一个男人的爱,那她势必应该拒绝。
Our common practice is to sell the buildings in which our offices are and to lease them back so as to free large sums of money.
我们的一贯做法是,将办公室所在的楼房卖掉,同时又租回来以便腾出大量的资金。
He gave me one look as much as to say, "Well done, David! " and off he set again at his top speed.
他看了我一眼,仿佛是说:“大卫,干得好!”然后又拿出他最快的速度,向前走去。
The data are not usually analyzed in such a way as to distinguish between interfamily and intrafamily section gains.
数据往往不足以来分析区别家系间和家系内选择效益的方式。
Though she made no conditions as to his return to the French capital, this was what she secretly longed for in the event of marriage.
她虽然并没拿他再回法国的京城作结婚的条件,而她只要结了婚,这便是她心里憧憬的事。
To worry was as bad as to be afraid.
发愁和恐惧一样糟糕。
I have reasoned with him as to his conduct.
关于他的行为,我已规劝过他了。
If he were, I said to myself, he could hardly be such a fool as to walk right into the lion's den.
要真是那样,我寻思,他不应该愚蠢到自投罗网。
The surface active nature of admixtures has caused some concern as to its effect on this property.
外加剂的表面活性作用的特性就引起它对馀变的影响。
In spite of youth and wealth and a notable vigor of body, he was a solemn, conservative speculator as to what his future might be.
他虽然年轻、富有、精力充沛,对于他自己的前途却是一个严肃、保守的观察者。
As to the management of their children, his theory was much better than his wife's and his practice not so bad.
至于说到管教孩子,他的理论比他妻子高明得多,而且他的做法也不赖。
You wouldn't be such a flat as to let three thousand a year go out of the family?
难道你愿意家里少三千磅一年的进款吗?你不能这么胡涂吧?
It had been the region of their First Warpath, and it carried back the minds of both to scenes of tenderness as well as to hours of triumph.
这是他们第一次踏上征途的地方,它使他们俩想起了往日那些可歌可泣的动人场面和胜利的时刻。
A few very harsh critics went so far as to say that he had not even brought up his daughters.
有的人甚至毫不客气地指责他,说他不关心自己的几个女儿。
As he was of high birth and of a showy person, the vain Julia was not so much in love as to be insensible to his attentions.
由于他出身高贵,又是个惹眼的美男子,朱莉亚虽然别有所恋,却并非深情得没觉察到他的殷勤劲儿。
I'm young in war, but not so young as to stand on an open beach to be shot down like an owl, by daylight.
我打仗没经验,可还没嫩到象只夜猫子,大白天站在光秃秃的湖滩地上,让人用枪打死。
He gave no advance indication-not even to me-as to the purpose of this extraordinary gathering.
对这次非常会议的目的,他事先未作任何透露--甚至对我也未透露。
Put yourself in his shoes-so as to see things through his eyes.
把你自己放在他的地位--以便通过他的眼睛来看问题。
He would at once ascertain what the truth might be as to the lady's wealth.
他要立刻去查查清楚,那个女人的财产情况实际上究竟如何。
Its purpose was to provide potential customers with a source of unbiased information as to the features and specification available.
其目的是向潜在客户提供关于仪器特性和规格的公正的情报。
It protected her from reproof, and it left no doubt in anyone's mind as to her exact views on any subject.
这样,既可以防卫自己,不致受主人的责备,又可以把一肚子的牢骚都发泄了。
He had to prepare it carefully and in such a way as to stamp himself as a Vietnamese nationalist.
他需要为此做好细致的准备,并且使自己仍显得是一个越南民族主义者。
"As to anything I say, you know, " he insisted. "The oath applies to all. "
他紧逼着说:“要知道,不论我说了什么,你都得遵守你的誓言。”
I'm doubtful (as to) what I ought to say.
我拿不准该说些什么。
You must allow that I am not likely to be deceived as to the name of the man on who all my happiness depends.
你得承认,我不可能将一个我把一切幸福寄托在他身上的那个男人的名字弄错。
The submarine issue arose in such a way as to confuse the American people and their leaders.
潜艇问题出现的方式,使美国人民及其领袖感到慌乱。
As to you, I have nothing against you; what you came and told me turns out to be true.
至于你,我倒没有什么理由要跟你为难;因为你来告诉我的话已经证明了是真的。
Estimates vary as to how much cash has made its way into the fast-growing Chinese economy.
至于有多少钱进入快速发展的中国经济,有各种各样的评估。
I'm afraid some of my answers made people sit up a bit. They got quite nervous as to what was coming next.
我的一些回答令人们正襟危坐起来,他们紧张下一刻将发生什么。
But, delegates are divided as to how much emphasis to give to the issue.
但是,代表们在应该给予该问题多大重视上存在分歧。
During the hearing you sought from me a means of leaving the court building so as to enable you to avoid the attention of the media.
聆讯期间你们曾要求我作出安排,让你们在离开法院大楼时可以避开记者的注意。
Even though TV does seem to meet the criteria for substance dependence, not all researchers would go so far as to call TV addictive.
即使爱看电视的行为似乎合乎物质依赖的种种构成条件,但并非所有的学者都愿意称之为「电视瘾」。
His head is set upon him in such a fashion as to give him a proud and vigorous air.
他的那颗脑袋长得是如此神气,使他神情高贵而又朝气蓬勃。
I want people to be able to put pictures up of each item and some details as to what the piece is and how much they are selling it for.
我希望人们能够把照片了每个项目和一些细节的部分是什么,有多少是卖它。
There was no further hesitation, at least on his part, as to what was to be done.
至少对他来说,关于下一步要做什么没有在犹豫。
Hwanhee said he wants to do great music like Justin Timberlake's and he is learning English very hard as to come out on the world stage.
Hwanhee说,他想要做伟大的音乐喜欢贾斯汀和他的英语学习非常努力走出在世界舞台上。
He said: "Relatively speaking, as a whole radiation measurement has not been serious enough as to have any health effect. "
他表示:相对而言,总体辐射程度还不足以危害到人体健康。
A contract of sale need not be concluded in or evidenced by writing and is not subject to any other requirement as to form.
销售合同无需以书面订立或书面证明,在形式方面也不受任何其他条件的限制。
The concept of pop art refers not as much to the art itself as to the attitudes that led to it.
流行艺术的概念,是指不一样的艺术本身的态度,导致了它。
Some said Han is so stupid as to have said things like this, at the interval of his car racing, to "invite insult" .
有人说韩很“二”,赛车的空档期居然说出这样的话来“自取其辱”。
and she did not see any reason why she was to be considered so much at home as to lose her place.
她不知道他们为什么待她如此随随便便,致使她有失自己的地位。
Difficult for me to be objective and rate this movie as if I wasn't, and I'm curious as to see the reviews from people who aren't.
困难,我想是客观和怎样这电影好像我没,我好奇想看到那些评论了从那些不是。
How much more proof does one need as to the ephemeral nature of this world?
我们还需要多少证据来证明世界无常呢?
and seizing, with trembling hands, the hasp of the lock, she resolved at all hazards to satisfy herself at least as to its contents.
她用颤抖的双手抓住锁扣,决心冒着一切风险,至少查清里面装着什么。
He said he worked diligently not so much to fulfill his dreams as to live up to his mother's expectations.
他说他勤奋学习不是为了实现自己的梦想,而是为了不辜负母亲的希望。
and she thought he looked a little confused as he answered that he had never been so fortunate as to meet Miss Bennet.
他回答说,不幸从来未曾碰到过班纳特小姐,她觉得他回答这话时神色有点慌张。
The problem was, as long as we believed the Sun went around the Earth, we were limited as to how far we could go in the Solar System.
其实,反过来才正确。问题是,只要我们相信太阳围绕着地球转,我们也就局限了对于太阳系的探索。
Unfortunately, elemental analysis will not yield any information as to the extent of contamination by urea.
不幸的是,元素分析不能指出夹杂尿素的程度。
The limits of integration must be assigned so as to include all charges contributing to the field.
确定积分限时,必须使把产生电场的所有电荷统统包括在内。
The question was open as to what shape of lens would so focus in the coming rays.
什么形状的透镜能起这样的聚焦作用,还是一个没有解决的问题。
I have compared notes with other men as to what they felt while they were in my interesting situation.
我打听过别的男人,在我这种紧要关头是怎么一种心情。
Where is the question then, as to his right or his honesty in this matter?
那么,他在这事情上的公正或者老实,还有什么问题呢?
Yet it is not so simple as to miss those features of the studies phenomena it is intended to describe.
但它不能因此损害所研究现象的基本特征。
In Paris the sons of Charlemagne quarreled among themselves as to how their father's late empire should be ruled.
查理曼的儿子们正在巴黎为如何统治他们父亲遗下的帝国而争吵。
To redistribute profits nationally so as to minimize taxes is certain to get particular partner into trouble.
通过在全国范围内重新分配利润,以便使纳税减至最低限度,这必然会使公司同这个特殊的合伙人陷入矛盾纠纷之中。
The fear of punishment remains as to its substance.
对惩罚的恐惧仍是其核心问题。
We shall advise with our friends as to what is to be done.
我们将和朋友们商量该怎么办。